Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Ergebnis der Suche nach: idn=1328453324
|
|
|
| Link zu diesem Datensatz | https://d-nb.info/1328453324 |
| Titel | Sånger utan gränser : 69 sånger från renässans till nutid : romanser, barocksånger, folkvisor, diktvisor, opera, pop, schlager m.m. / huvudredaktörer: Dorothy Irving, Anders Hörngren, Sten Neiker |
| Inhalt |
Trubbel (Nu lyser ängarna av sommarns alla blommor) -- Andens fattigdom (Vik ej ur mitt hjärta) -- Häxan i konung Karls tid (Här uppå berget ligga gummans svarta knotor) -- Deutsches Lied (Der Wald har sich entlaubet) -- En tobaksrökares uppbyggliga tankar (När jag min kära tobakspipa) = Erbauliche Gedanken eines Tabackrauchers (So oft ich meine Tabackspfeife) -- Guds ande, eld och vind = Kommt, Seelen, dieser Tag -- I say a little prayer (The moment I wake up) -- Bön (O Gud, Din nåd ej gränser vet) = Bitten (Gott, deine Güte reicht so weit) -- Aftonkväde (Träd fram, du nattens Gud) -- Clock-a-clay (In the cowslip pips I lie) -- Nu är jag redo vilan söka (Nu är jag redo vilan njuta) = Nun will ich mich zu Bette legen -- Salve Regina -- Adew, adew -- Le jour s'endort -- Blowin' in the wind (How many roads must a man walk down) -- Der Graben (Mutter, wozu hast du Deinen aufgezogen) -- Nu är det sommarmorgon -- It don't mean a thing -- Den ljusa nattens ljusa fågeldrillar -- Jeanie with the light-brown hair (I dream of Jeanie with the light-brown hair) -- Natthimmelen (Ensam jag skrider fram på min bana) -- Döden min kära tog = Chiamo il mio ben cosi -- Saint Louis blues (I hate to see the evening sun go down) -- A hymne to God the Father (Wilt thou forgive that sin where I begun) -- Psalm 34 (Jamais ne cesserai) -- Lascia ch'io pianga -- I skogen (I skogen vandrar jag gärna) -- The side show (Is that Mister Riley) -- Skatan sitter på kyrkotorn -- Can't help lovin' that man (Oh listen sister, I love my Mister) -- Akvarell (Lustig är din dans) -- When I am sixty-four (When I get older) -- Aftonen (Aftonen nalkas i skuggornas hägn) -- En barnsaga vid brasan (Och prinsen bad och bevekte) -- Pilatus dröm (Jag drömde om en galilé) = Pilate's dream (I dreamed I met a Galilean) forts Meditation på tåg -- Love's old sweet song (Once in the dear dead days beyond recall) -- Nanna, nanna -- Har en sötnos du dig funnit = Wer ein Liebchen hat gefunden -- Den är borta = L'ho perdutta -- En fågelfångare som jag = Ein Vogelfänger bin ich ja -- Gammal ramsa (Ave Maria, benedia dem som suga och dia) -- Rest sweet nimphs -- I love Paris (Every time I look down) -- The house of the Rising Sun (There is a house in New Orleans) -- What shall I do to show -- Skymning (Jag sitter ensam i mörkret) -- Ja, det var då- (Ja, det fanns en gång ett litet värdshus) = Those were the days (Once upon a time there was a tavern) -- Oss är ett gossebarn fött = Uns ist geboren ein Kindelein -- Daphénéo (Säg mig, min Daphénéo) = Daphénéo (Dis moi, Daphénéo) -- Marias medlidande (När vid hans kors Maria stod) = Vom Mitleiden Mariä (Als bei dem Kreuz Maria stand) -- Frida i vårstädningen (Något ljuvt och änglaaktigt skiner) -- I drömmen du är mig nära -- Orfeus med sin lutas klang -- Till en ros (O, du min källa sval) -- Mein Liebeslied muss ein Walzer sein (Was mein Herz zu sagen hat) -- Take the "A" train (You can give up pleasure driving) (Get aboard the A train) -- Hab' ich nur deine Liebe -- Här är den sköna sommar (Jag sjöng vid bondens knut) -- Trubaduren (Grevinnan hon satt vid ett fönster) -- Mackie Knivet (Uti havet simmar hajen) = Die Moritat von Makkie Messer (Und der Haifisch, der hat Zähne) -- Bön (Gud, sänd mig vad du vill) = Gebet (Herr, schicke was du willst) -- I got a robe = Heav'n, heav'n -- I min ungdom (Och lessamt är att leva) -- Om dagen vid mitt arbete -- Lars Persson (Lars Persson haver friat till mej) -- Roselil og hendes moder -- Sometimes I feel like a motherless child -- Stev fra Telemarken (Nær eg vi' sitja einstas aa kvea) |
| Person(en) |
Irving, Dorothy (Herausgeber) Hörngren, Anders (Herausgeber) Neiker, Sten (Herausgeber) |
| Verlag | Stockholm : Gehrmans Musikförlag |
| Zeitliche Einordnung | Erscheinungsdatum: 1982 |
| Umfang/Format | 1 Partitur (159 Seiten) ; 31 cm |
| ISBN/Einband/Preis |
978-91-7748-005-1 Spiralbindung 91-7748-005-8 |
| Sprache(n) | Schwedisch (swe), Englisch (eng), Deutsch (ger), Französisch (fre), Italienisch (ita), Dänisch (dan), Norwegisch (nor), Latein (lat) |
| Beziehungen | Teil von: Rowohlt Verlag: Verlagsarchiv Rowohlt - Verlagsveröffentlichungen |
| Anmerkungen |
For sangstemme og klaver Ed.nr.: CG 6052 För sång och piano med ackordanalys Texter på svenska, engelska, tyska, franska, italienska, danska, norska och Latin |
| Weiterführende Informationen | Inhaltsverzeichnis |
| Leipzig |
Signatur: M 2025 BB 2248
Bereitstellung in Leipzig |

