|
1 |
Francisco Ayala und seine Übersetzungstheorie. Ist seine Theorie praxistauglich und hilfreich? Bongard, Kevin. - München : GRIN Verlag, 2017, 1. Auflage, digitale Originalausgabe
|
|
|
2 |
Yo no invento nada. KZ-Erfahrung und ihre Verarbeitung in den Kurzgeschichten von Max Aub, insbesondere "Manuscrito Cuervo" Bauerkämper, Alexander. - München : GRIN Verlag, 2016, 1. Auflage
|
|
|
3 |
Die "Drei Kulturen" und die spanische Identität Sevilla, Fabian. - Tübingen : Stauffenburg-Verl., 2014
|
|
|
4 |
Krieg und Schuld in Francisco Ayalas "El Tajo" Krehl, Eva Maria. - München : GRIN Verlag, 2006, 1. Auflage
|
|
|
5 |
Las novelas "caribes" de Francisco Ayala Bobes Naves, Jovita. - Kassel : Ed. Reichenberger, 1988
|
|
|
6 |
Las cabezas trocadas Mann, Thomas. - Esplugues de Llobregat (Barcelona) : Plaza & Janés, 1986
|
|
|
7 |
Las cabezas trocadas Mann, Thomas. - Barcelona : Edhasa, 1986
|
|
|
8 |
Spanien heute Ayala, Francisco. - Neuwied : Luchterhand, 1966
|
|
|
9 |
Psicologia Beck, Maximilian. - Leipzig : Dt. Nationalbibliothek, c 1947, [Online-Ausg.]
|
|
|
10 |
Psicologia Beck, Maximilian. - Buenos Aires : Ed. Losada, c 1947
|
|