Katalog der Deutschen Nationalbibliothek

Neuigkeiten

Leichte Bedienung, intuitive Suche: Die Betaversion unseres neuen Katalogs ist online! → Zur Betaversion des neuen DNB-Katalogs

 
Neuigkeiten 2. bis 5. Oktober 2025: Der Kartenlesesaal in Leipzig ist geschlossen. // 2 to 5 October 2025: The map reading room in Leipzig is closed.
 
 

Ergebnis der Suche nach: "TransÜD"



Treffer 73 von 277 < < > <



Online Ressourcen
Link zu diesem Datensatz https://d-nb.info/1279538414
Titel Wie wird das Komische übersetzt? : Das Komische als Kulturspezifikum bei der Übersetzung spanischer Gegenwartsliteratur / Belén Santana López
Person(en) Santana López, Belén (Verfasser)
Verlag Berlin : Frank & Timme
Zeitliche Einordnung Erscheinungsdatum: 2020
Umfang/Format Online-Ressource, 456 Seiten (pdf)
Andere Ausgabe(n) Erscheint auch als Druck-Ausgabe: Santana López, Belén: Wie wird das Komische übersetzt?
Persistent Identifier URN: urn:nbn:de:101:1-2023013011543708458976
ISBN/Einband/Preis 978-3-7329-9652-0
EAN 9783732996520
Sprache(n) Deutsch (ger)
Beziehungen TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 7
Schlagwörter Spanisch ; Literatur ; Komik ; Übersetzung ; Deutsch
Sachgruppe(n) 860 Spanische und portugiesische Literatur ; 460 Spanisch, Portugiesisch

Online-Zugriff Archivobjekt öffnen




Treffer 73 von 277
< < > <


E-Mail-IconAdministration