Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Ergebnis der Suche nach: "TransÜD"
|
|
|
| Link zu diesem Datensatz | https://d-nb.info/1279538414 |
| Titel | Wie wird das Komische übersetzt? : Das Komische als Kulturspezifikum bei der Übersetzung spanischer Gegenwartsliteratur / Belén Santana López |
| Person(en) | Santana López, Belén (Verfasser) |
| Verlag | Berlin : Frank & Timme |
| Zeitliche Einordnung | Erscheinungsdatum: 2020 |
| Umfang/Format | Online-Ressource, 456 Seiten (pdf) |
| Andere Ausgabe(n) | Erscheint auch als Druck-Ausgabe: Santana López, Belén: Wie wird das Komische übersetzt? |
| Persistent Identifier | URN: urn:nbn:de:101:1-2023013011543708458976 |
| ISBN/Einband/Preis | 978-3-7329-9652-0 |
| EAN | 9783732996520 |
| Sprache(n) | Deutsch (ger) |
| Beziehungen | TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 7 |
| Schlagwörter | Spanisch ; Literatur ; Komik ; Übersetzung ; Deutsch |
| Sachgruppe(n) | 860 Spanische und portugiesische Literatur ; 460 Spanisch, Portugiesisch |
| Online-Zugriff | Archivobjekt öffnen |

