Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Ergebnis der Suche nach: "TransÜD"
![]() |
|
Link zu diesem Datensatz | https://d-nb.info/1279538414 |
Titel | Wie wird das Komische übersetzt? : Das Komische als Kulturspezifikum bei der Übersetzung spanischer Gegenwartsliteratur / Belén Santana López |
Person(en) | Santana López, Belén (Verfasser) |
Verlag | Berlin : Frank & Timme |
Zeitliche Einordnung | Erscheinungsdatum: 2020 |
Umfang/Format | Online-Ressource, 456 Seiten (pdf) |
Andere Ausgabe(n) | Erscheint auch als Druck-Ausgabe: Santana López, Belén: Wie wird das Komische übersetzt? |
Persistent Identifier | URN: urn:nbn:de:101:1-2023013011543708458976 |
ISBN/Einband/Preis | 978-3-7329-9652-0 |
EAN | 9783732996520 |
Sprache(n) | Deutsch (ger) |
Beziehungen | TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 7 |
Schlagwörter | Spanisch ; Literatur ; Komik ; Übersetzung ; Deutsch |
Sachgruppe(n) | 860 Spanische und portugiesische Literatur ; 460 Spanisch, Portugiesisch |
Online-Zugriff | Archivobjekt öffnen |
