Katalog der Deutschen Nationalbibliothek

Neuigkeiten

Leichte Bedienung, intuitive Suche: Die Betaversion unseres neuen Katalogs ist online! → Zur Betaversion des neuen DNB-Katalogs

 
 

Ergebnis der Suche nach: swiRef=040677036



Treffer 5 von 5 < < > <



Zeitschriften/Serien
Link zu diesem Datensatz https://d-nb.info/015177610
Art des Inhalts Zeitschrift
Titel Erwachet! / Wachtturm Bibel- und Traktat-Gesellschaft, Deutscher Zweig e. V
Werk(e) Awake!
Verlag Selters, Ts. : Wachtturm Bibel- und Traktat-Gesellschaft - Wiesbaden : Ges. [1953-?] - Selters/Taunus : Wachtturm, Bibel- und Traktat-Ges. der Zeugen Jehovas [früher]
Zeitliche Einordnung Erscheinungsdatum: 1953-
Zählung 1.1953 -
Umfang/Format 23 cm
Andere Ausgabe(n) Erscheint auch als Online-Ausgabe: Erwachet!
Erscheint auch als Kassetten-Ausgabe, 1994,Januar [?]-2009,Juni: Erwachet!
Erscheint auch als CD-Ausgabe, 2009,Juli-2016,Nr. 6: Erwachet!
Parallele Sprachausgabe (Afrikaans): Ontwaak!
Parallele Sprachausgabe (Albanisch): Zgjohuni!
Parallele Sprachausgabe (Amharisch): [Erwachet!] / Amharic
Parallele Sprachausgabe (Arabisch): Istayīqaẓ̣!
Parallele Sprachausgabe (Armenisch): Art̕nac̕e'k̕ !
Parallele Sprachausgabe (Armenisch (West)): Zart̕ i'r!
Parallele Sprachausgabe (Aserbaidschanisch): Oyanın!
Parallele Sprachausgabe (Aserbaischanisch (kyrillisch)): Ojanyn!
Parallele Sprachausgabe (Assamesisch): Awake!
Parallele Sprachausgabe (Baskisch): Esnatu!
Parallele Sprachausgabe (Baoule): An Tinnge!
Parallele Sprachausgabe (Bengali): Awake!
Parallele Sprachausgabe (Bulgarisch): Probudete se!
Parallele Sprachausgabe (Chichewa): Galamukani!
Parallele Sprachausgabe (Chinesisch): Jingxing! / Chinese Mandarin (Traditional)
Parallele Sprachausgabe (Chinese simplified): Jingxing! / Chinese Mandarin simplified
Parallele Sprachausgabe (Dänisch): Vågn op!
Parallele Sprachausgabe (englisch): Awake!
Parallele Sprachausgabe (estnisch): Ärgake!
Parallele Sprachausgabe (Ewe): Nyɔ!
Parallele Sprachausgabe (finnisch): Herätkää!
Parallele Sprachausgabe (französisch): Réveillez-vous!
Parallele Sprachausgabe (galizisch): Despertade!
Parallele Sprachausgabe (georgisch): Gamoiġvijet!̉
Parallele Sprachausgabe (griechisch): Xypna!
Parallele Sprachausgabe (grönländisch bis 2003): Iteritsi!
Parallele Sprachausgabe (Gujarati): Awake!
Parallele Sprachausgabe (Haitian creole:): Reveye n!
Parallele Sprachausgabe (Hindi): [Erwachet!] / Hindi
Parallele Sprachausgabe (indonesisch): Sadarlah!
Parallele Sprachausgabe (Ivrit, Hebrew): ʿUru!
Parallele Sprachausgabe (isländisch): Vaknið!
Parallele Sprachausgabe (italienisch): Svegliatevi!
Parallele Sprachausgabe (japanisch): Mezameyo!
Parallele Sprachausgabe (Kannada): Awake!
Parallele Sprachausgabe (kapverdisch): Nhos korda!
Parallele Sprachausgabe (kasachisch): Ojanyņdar!
Parallele Sprachausgabe (katalanisch): Desperta't!
Parallele Sprachausgabe (kirgisisch): Ojgongula!
Parallele Sprachausgabe (Kirundi): Be maso!. Kirundi
Parallele Sprachausgabe (Khasi): To sharai!
Parallele Sprachausgabe (Kiryarwanda): Nimukanguke!
Parallele Sprachausgabe (Konkani Roman): Zagrut ravat!
Parallele Sprachausgabe (kroatisch): Probudite se! / Croatian edition
Parallele Sprachausgabe (kurdish kurmanji caucasus): Hişyar bin!
Parallele Sprachausgabe (kurdish kurmanji cyrillic): H'yšjar byn!
Parallele Sprachausgabe (lettisch): Atmostieties!
Parallele Sprachausgabe (Lingala): Lamuká!
Parallele Sprachausgabe (litauisch): Atsibuskite!
Parallele Sprachausgabe (Luganda): Zuukuka!
Parallele Sprachausgabe (Malagasy): Mifohaza!
Parallele Sprachausgabe (Malayalam): Awake!
Parallele Sprachausgabe (Manipuri): Awake
Parallele Sprachausgabe (Manipuri Roman): Mitsen Khaangu!
Parallele Sprachausgabe (Marathi): Awake!
Parallele Sprachausgabe (Maltesisch): Stenbaħ!
Parallele Sprachausgabe (Mauritian Creole): Leve!
Parallele Sprachausgabe (mazedonisch): Razbudete se!
Parallele Sprachausgabe (mongolisch): Sėrcgėė!
Parallele Sprachausgabe (Nepali): Awake!
Parallele Sprachausgabe (niederländisch): Ontwaakt!
Parallele Sprachausgabe (Nikobaresisch): Hīnöre!
Parallele Sprachausgabe (norwegisch): Våkn opp!
Parallele Sprachausgabe (Oriya): Awake!
Parallele Sprachausgabe (Oromo): Dammaqaa!
Parallele Sprachausgabe (Papiamento): Spièrta!
Parallele Sprachausgabe (Persisch): Bīdār šawīd!
Parallele Sprachausgabe (polnisch): Przebud´zćie sie̜!
Parallele Sprachausgabe (portugiesisch): Despertai!
Parallele Sprachausgabe (portugiesisch (Brazilian edition)): Despertai!
Parallele Sprachausgabe (Punjabi): Erwachet
Parallele Sprachausgabe (rumänisch): Treziţi-vă!
Parallele Sprachausgabe (russisch): Probudites'!
Parallele Sprachausgabe (Sango): Zingo na lango!
Parallele Sprachausgabe (schwedisch): Vakna!
Parallele Sprachausgabe (serbisch, kyrillisch): Probudite se! / Serbian / [Cyrilic]
Parallele Sprachausgabe (serbisch): Probudite se! / Serbian / Roman
Parallele Sprachausgabe (Seychellen-Kreolisch): Veye!
Parallele Sprachausgabe (Shona:): Mukai!
Parallele Sprachausgabe (singalesisch): Pibidevi!
Parallele Sprachausgabe (slowakisch): Prebud'te sa!
Parallele Sprachausgabe (slowenisch): Prebudite se!
Parallele Sprachausgabe (spanisch): ¡Despertad!
Parallele Sprachausgabe (Swahili): Amkeni!
Parallele Sprachausgabe (Swahili (Congo)): Amuka!
Parallele Sprachausgabe (Tagalog): Gumising!
Parallele Sprachausgabe (Tamil): Viḻitteḻu!
Parallele Sprachausgabe (Tamil): Viḻitteḻu! / [Monthly]
Parallele Sprachausgabe (Tamil (Roman)): Vilitthelu!
Parallele Sprachausgabe (Thai): Iǖn-theit!
Parallele Sprachausgabe (Tigrinya): [Erwachet!] / Tigrinya
Parallele Sprachausgabe (tschechisch): Probud'te se!
Parallele Sprachausgabe (Tshiluba): Tabulukayi!
Parallele Sprachausgabe (türkisch bis 2005): Uyanın!
Parallele Sprachausgabe (türkisch ab 2006): Uyanış!
Parallele Sprachausgabe (Twi): Nyan!
Parallele Sprachausgabe (ukrainisch): Probudis!
Parallele Sprachausgabe (ungarisch): Ebredjetek!
Parallele Sprachausgabe (Urdu): Jāgū!
Parallele Sprachausgabe (Usbekisch): Ujġoning!
Parallele Sprachausgabe (Valencian): Desperteu-vos!
Parallele Sprachausgabe (vietnamesisch): Tinh Thúc!
Parallele Sprachausgabe (walisisch): Deffrwch!
Parallele Sprachausgabe (Wolaita): Beegottite!
Parallele Sprachausgabe (Yoruba): Jí!
Parallele Sprachausgabe (Zulu): Phaphama!
Sprache(n) Deutsch (ger)
Beziehungen Index: Index der Wachtturm-Publikationen / [Mehrjahresindex]
Schlagwörter Zeugen Jehovas ; Quelle
Sachgruppe(n) 230 Theologie, Christentum
Zugehörige Bände 7 Publikationen
  1. Erwachet! / 2025, 1
    2025
  2. Erwachet! / 2024, 1
    2024
  3. ...

Frankfurt Signatur: DZs 4257
Bestand: 1.1953 - [Ab 2021 Einzelheftnachweis]
Bereitstellung in Frankfurt
Leipzig Signatur: ZA 36501
Bestand: 1.1953 - [Ab 2021 Einzelheftnachweis]
Bereitstellung in Leipzig




Treffer 5 von 5
< < > <


E-Mail-IconAdministration