|
231 |
Kultur- und Sprachvergleich in der Translationsdidaktik - Schwerpunkt Spanisch Otero Moreno, Concepción, 2004
|
|
|
232 |
Eine kopfgesteuerte Phrasenstrukturgrammatik für spanische Nominalphasen Kirchner, Arne Reimar, 1999
|
|
|
233 |
Tempus, Modus und Aspekt im Spanischen des 16. Jahrhunderts Nieves Vázquez Núñez, María de las, 1999
|
|
|
234 |
Diskurspartikeln im Portugiesischen Kunow, Ilonka, 1997
|
|
|
235 |
Der Tesoro (1611) als Schlüssel zu Norm und Usus des ausgehenden 16. Jahrhunderts Feig, Éva. - Frankfurt, M. : Lang-Ed.
|
|
|
236 |
Digitale Gespräche in einer virtuellen Welt? Loos, Eva Maria
|
|
|
237 |
Hypotaktische Konstrukte im gesprochenen Spanisch Gaudino-Fallegger, Livia
|
|
|
238 |
Sozial- und kulturspezifischer Textsortengebrauch Costa, Alessandra Castilho Ferreira da
|
|