|
41 |
Paratexts in translation Berlin : Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, [2022]
|
|
|
42 |
Recherche im Translationsprozess Hagemann, Susanne. - Berlin : Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, [2022]
|
|
|
43 |
Recherche im Translationsprozess Hagemann, Susanne. - Mainz : Universitätsbibliothek der Johannes Gutenberg-Universität Mainz, 2022
|
|
|
44 |
(Re)gained in translation Berlin : Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, [2022]-
|
|
|
45 |
Translation im Wandel: gesellschaftliche, konzeptuelle und didaktische Perspektiven Berlin : Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, [2022]
|
|
|
46 |
Translation, mediation and accessibility for linguistic minorities Berlin : Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, [2022]
|
|
|
47 |
Writer-reader interaction by metadiscourse features Farahani, Mehrdad Vasheghani. - Berlin : Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, [2022]
|
|
|
48 |
Aspectos de la traducción biosanitaria español–alemán/alemán–español Jiménez, Rocío García. - Berlin : Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, [2021]
|
|
|
49 |
Dolmetschvorbereitung digital Büttner, Gesa. - Berlin : Frank & Timme, [2021]
|
|
|
50 |
Einsatzpotenziale maschineller Übersetzung in der juristischen Fachübersetzung Rupcic, Kerstin. - Berlin : Frank & Timme, Verlag für Wissenschaftliche Literatur, [2021]
|
|