Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Ergebnis der Suche nach: dcs=82*
|
|
|
| Link zu diesem Datensatz | https://d-nb.info/1080398538 |
| Titel | Translation as Oneself : The Re-Creative Modernism in Stéphane Mallarmé’s Late Sonnets, T. S. Eliot’s Poems, and the Prose Poetry since Charles-Pierre Baudelaire / Noriko Takeda |
| Person(en) | Takeda, Noriko (Verfasser) |
| Verlag | New York : Peter Lang Publishing Inc. |
| Zeitliche Einordnung | Erscheinungsdatum: 2015 |
| Umfang/Format | Online-Ressource (pdf) |
| Andere Ausgabe(n) |
Erscheint auch als Druck-Ausgabe: . - 312452 Erscheint auch als Druck-Ausgabe: ISBN: 1-4331-2452-1 Erscheint auch als Druck-Ausgabe: ISBN: 978-1-4331-2452-5 Erscheint auch als Druck-Ausgabe: ISBN: 978-1-4331-2452-5 Erscheint auch als Druck-Ausgabe: Takeda, Noriko: Translation as oneself |
| Persistent Identifier |
URN: urn:nbn:de:101:1-201512188484 DOI: 10.3726/978-1-4539-1240-9 |
| URL | http://www.peterlang.com/?312452E (Verlag) |
| ISBN/Einband/Preis | 978-1-4539-1240-9 |
| EAN | 9781453912409 |
| Sprache(n) | Englisch (eng) |
| Beziehungen | Currents in Comparative Romance Languages and Literatures ; 224 |
| Anmerkungen | Lizenzpflichtig |
| Schlagwörter | Mallarmé, Stéphane ; Eliot, T. S. ; Lyrik ; Moderne ; Übersetzung |
| DDC-Notation | 821.912 [DDC22ger]; 841.8 [DDC22ger] |
| Sachgruppe(n) | 820 Englische Literatur ; 840 Französische Literatur ; 400 Sprache, Linguistik |
| Online-Zugriff | Archivobjekt öffnen |

