|
91 |
[Translation von sprachlicher Variation auf grenzüberschreitendem Gebiet] Translation von Fachsprache in literarischen Texten Wienen, Ursula. - St. Ingbert : Röhrig Universitätsverlag, 2017, [1. Auflage]
|
|
|
92 |
Analyzing lexical change in diachronic corpora Koplenig, Alexander. - Mannheim, 2016
|
|
|
93 |
Constructions in cognitive contexts Günther, Franziska. - Berlin : De Gruyter Mouton, [2016]
|
|
|
94 |
Corpus-based approaches to translation and interpreting Frankfurt am Main : Peter Lang Edition, [2016]
|
|
|
95 |
Das kooperative Übersetzen in virtuellen Lehr- und Lernszenarien einer empirischen Übersetzungswissenschaft Artmann, Carina. - Trier : Wissenschaftlicher Verlag Trier, [2016]
|
|
|
96 |
Degree gradation of verbs Helfer-Fleischhauer, Jens. - Düsseldorf : Dup, 2016
|
|
|
97 |
Der Slogan als Abkömmling des Zauberspruchs Mühlpfordt, Monika. - Berlin : LIT, [2016]
|
|
|
98 |
Förderung von Sprachlernkompetenz zu Beginn der Sekundarstufe Morkötter, Steffi. - Tübingen : Narr Francke Attempto, [2016], [1. Auflage]
|
|
|
99 |
Informationsstrukturierung in chinesischen und deutschen Texten Jin, Jing. - Münster : Waxmann, 2016
|
|
|
100 |
Kommunikationsoptimierung im Fachübersetzungsprozess Heidrich-Wilhelms, Franziska. - Berlin : Frank & Timme, 2016, [1. Auflage]
|
|