|
91 |
Resultativkonstruktionen mit Prädikatsadjektiv und ihre Übersetzung aus dem Deutschen ins Französische, Italienische, Spanische und Portugiesische Feihl, Stefan. - Frankfurt, M. : Lang, 2009
|
|
|
92 |
Stereotyp, et alors? Weis, Martina. - Tönning : Der Andere Verl., 2009
|
|
|
93 |
Anglizismen im Internetwortschatz der romanischen Sprachen Rüdel-Hahn, Martina, 2008
|
|
|
94 |
Collocation et fréquence Aldoais, Susanne. - Norderstedt : Books on Demand GmbH, 2008
|
|
|
95 |
Lernerautonomie und Sprachenlernverständnis Martinez, Hélène. - Tübingen : Narr, 2008
|
|
|
96 |
Die romanische Interkomprehension im pluridisziplinären Spannungsgefüge Reissner, Christina. - Aachen : Shaker, 2007
|
|
|
97 |
Die sprachliche Umsetzung neuer Technologien im Französischen Eberhardt, Alexandra. - Münster : Waxmann, 2007
|
|
|
98 |
Die Stellung der klitischen Objektpronomina in den romanischen Sprachen Hinzelin, Marc-Olivier. - Tübingen : Narr, 2007
|
|
|
99 |
Les modalités de perception visuelle et auditive Enghels, Renata. - Tübingen : Niemeyer, 2007
|
|
|
100 |
Wortschatzerwerb und Strategieneinsatz bei mehrsprachigen Lernenden Ender, Andrea. - Baltmannsweiler : Schneider-Verl. Hohengehren, 2007
|
|