|
311 |
Testo e traduzione Frankfurt, M. : Lang, 2010
|
|
|
312 |
Übersetzen und Interpretation Siever, Holger. - Frankfurt, M. : Lang, 2010
|
|
|
313 |
Using lexical statistics to improve HPSG parsing Dridan, Rebecca. - Saarbrücken : German Research Center for Artificial Intelligence, 2010
|
|
|
314 |
Vergleich des Passivs und passivischer Strukturen im Türkischen, Deutschen und Englischen und ihre Verwendungsweise in drei verschiedenen Tageszeitungen Kozak, Suzan, 2010
|
|
|
315 |
Weil man es so sagt Mehlberg, Martin. - Frankfurt, M. : Lang, 2010
|
|
|
316 |
Welche Sprachfortschritte machen Studierende im Auslandssemester? Braun, Christian, 2010
|
|
|
317 |
Wohin steuern die Sprachen Europas? Witt, Jörg. - Tübingen : Stauffenburg-Verl., 2010, 2., erw. Aufl.
|
|
|
318 |
Zwei Welten - ein Text Arlik, Monika. - Hamburg : Kovac̆, 2010
|
|
|
319 |
Adaptive word prediction and its application in an assistive communication system Wandmacher, Tonio, 2009
|
|
|
320 |
"Belehrung und Unterhaltung" Schulze, Andreas. - München : Utz, Wiss., 2009
|
|